Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit in der sonderpädagogischen Diagnostik
DOI :
https://doi.org/10.57161/z2026-05-04Mots-clés :
développement socio-émotionnel, diagnostic, encouragement, migration, plurilinguismeRésumé
Cet article examine dans quelle mesure le plurilinguisme lié à la migration des élèves est prise en compte dans les procédures d’évaluations du développement socio-émotionnel, un point central de la pédagogie spécialisée. Ces évaluations sont une étape déterminante du parcours scolaire, car elles définissent le besoin de soutien, le lieu d’apprentissage et les étapes ultérieures de la scolarité. Cependant, le manque de sensibilité aux langues parlées tend à invisibiliser le plurilinguisme ce qui peut pénaliser les élèves lors de l’évaluation et du suivi. Par conséquent, l’article plaide pour que les procédures tiennent davantage compte du plurilinguisme lié à la migration.
Références
Alyahri, A. & Goodman, R. (2006). Validation of the Arabic Strengths and Difficulties Questionnaire and the Development and Well-Being Assessment. East Mediterranean Health Journal, 12, 138–146. https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/17361685/
Bernasconi, T., Casale, G., Grünke, M. & Scherger, A.-L. (2025). Interdisziplinäre Konkretisierungsbedarfe bei der Feststellung sonderpädagogischer Unterstützungsbedarfe. In J. Brandenburg, J. Gerken, A. Hussmann, J. Kuhl, O. Kunina-Habenicht, K. Limbach, F. Mörike, S. Schulze & S. Weigelt (Hrsg.), Sonderpädagogik intra- und interdisziplinär. Perspektiven aus Theorie, Forschung und Praxis (S. 15–26). Klinkhardt.
Binanzer, A. & Jessen, S. (2020). Mehrsprachigkeit in der Schule – aus Sicht migrationsbedingt mehrsprachiger Jugendlicher. Zeitschrift für Interkulturellen Fremdsprachenunterricht, 25 (1), 221–252.
Breuer, F., Muckel, P. & Dieris, B. (2019). Reflexive Grounded Theory. Eine Einführung für die Forschungspraxis (4. Aufl.). Springer VS.
Casale, G. & Neuenschwander, M. P. (2025). Diagnostik sozial-emotionaler Kompetenzen in der Schule. Entwicklung eines heuristischen Rahmenmodells und Empfehlungen für die Praxis. Schweizerische Zeitschrift für Heilpädagogik, 6 (31), 26–32. https://doi.org/10.57161/z2025-06-05
Haas, B. & Amirpur, D. (2025). Sensemaking im sonderpädagogischen Feststellungsverfahren bei Mehrsprachigkeit. Fallarchiv Kindheitspädagogische Forschung (FalKi), 8, 3–24. https://doi.org/10.18442/falki-8-1-5
Jeuk, S. (2015). Mehrsprachige Kinder an Schulen für Sprachbehinderte. In H. Rösch & J. Webersik (Hrsg.), Deutsch als Zweitsprache – Erwerb und Didaktik (S. 231–248). Klett.
Kottmann, B., Miller, S. & Zimmer, M. (2018). Macht Diagnostik Selektion? Zeitschrift für Grundschulforschung, 11, 23–38. https://doi.org/10.1007/s42278-018-0008-2
Neumann, P. & Lütje-Klose, B. (2020). Diagnostik in inklusiven Schulen – zwischen Stigmatisierung, Etikettierungs-Ressourcen-Dilemma und förderorientierter Handlungsplanung. In C. Gresch, P. Kuhl, M. Grosche, C. Sälzer & P. Stanat (Hrsg.), Schüler*innen mit sonderpädagogischem Förderbedarf in Schulleistungserhebungen. Einblicke und Entwicklungen (S. 3–28). Springer VS.
Niehaus, K. (2025). «Das ist aktuell die Frage aller Fragen: Liegt es nur an der Mehrsprachigkeit oder ist da doch mehr […]?!» – Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit und sonderpädagogischer Förderbedarf im Bereich der Lern- und Entwicklungsstörungen. Status Quo und quo vadis? Kölner Online Journal für Lehrer*innenbildung, 9 (9), 248–268. https://doi.org/10.18716/ojs/kON/2025.13
Niehaus, K. (2026a). Migrationsbedingte Mehrsprachigkeit in sonderpädagogischen Gutachtenverfahren im (kombinierten) Förderschwerpunkt Emotionale-Soziale Entwicklung – Praktiken im Spannungsfeld von Sorge, Solidarität und Potenzialentfaltung. Unveröffentlichtes Manuskript, Universität Duisburg-Essen.
Niehaus, K. (2026b). Sprach(en)sensibles Handeln am Bildungsübergang?! Handlungsstrategien sonderpädagogischer Lehrkräfte im Umgang mit Mehrsprachigkeit in Diagnostik- und Gutachtenprozessen. Unveröffentlichtes Manuskript, Universität Duisburg-Essen.
Niehaus, K. & Cantone, K. F. (2024). «Man sollte bei Sprachbildung doch mehr zusammenarbeiten…» – Zum sprachbildungsbezogenen Selbstverständnis im Kontext inklusiver Schulentwicklungsprozesse. In J. Bertram, K. F. Cantone, K. Niehaus, P. Scherer & G. Wolfswinkler (Hrsg.), Lehrkräfteprofessionalisierung für die Vielfalt in der Metropolregion Rhein-Ruhr (S. 93–110). Waxmann. https://doi.org/10.31244/9783830998617
Robert Bosch Stiftung (2025). Das Deutsche Schulbarometer. Aktuelle Herausforderungen aus Sicht der Lehrkräfte. Robert Bosch Stiftung. https://deutsches-schulportal.de/bildungswesen/deutsches-schulbarometer-lehrkraefte-2025-die-wichtigsten-ergebnisse/#aktuelle-berufliche-herausforderungen
Wildemann, A., Döll, M. & Brizić, K. (2023). Mehrsprachigkeitsreflexive Diagnostik für eine sprachenbewusste Bildungspraxis. In E. Hack-Cengizalp, M. David-Erb & I. Corvacho del Toro (Hrsg.), Mehrsprachigkeit und Bildungspraxis (S. 33–48). wbv.
Téléchargements
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
© Kevin Niehaus 2026

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .


